Teuracafe.ru

Теура Кафе
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Desert Raven Arizona 250. Китайская пилюля от жадности

Наталья Антонович

«Но денег нет, а мы живые люди», как поется в песне Ноггано. Поэтому, сдав тяжелого коня в трейд-ин, пошли выбирать из того, что можно было себе позволить на сдачу. А выбор был невелик и состоял в основном из китайских мотоциклов.

Китайский мотик я изначально себе не рассматривала. Во-первых, имидж — презрительное отношение к ним со стороны всех моих знакомых, плюс собственный опыт, когда во время учебы у китайского Минска не сработал задний тормоз. Но с гордыней решено было покончить и до конца сезона докатать на том, что будет удобно и доступно по деньгам. Пусть даже это будет Китай.

Выбор китайцев сейчас по России огромный. Изначально не рассматривались никакие Лифаны, одним своим названием вызывающие мурашки. Просто уговорили меня присесть на разные модели конфуцианского мотопрома, чтобы хотя бы понять, какой мотоцикл по габаритам мне нужен, чтобы комфортно было передвигаться, тормозить и рулить.

Примерив себя к нескольким более мощным чопперам и не найдя ничего понравившегося, случайно в углу я заметила это чудо. Маленький и достаточно симпатичный с виду (тут не отнять, китайцы, пока двигатель молчит — весьма симпатичные особи), Аризона 250 выглядел в моем случае привлекательно своей игрушечной визуальной легкостью. А уж когда моя попа села на его сиденье и как будто утонула в зефиринках, такое оно было мягкое и удобное, я сменила гнев «да зачем нужен китайский мот» на «а вот этот можно и посмотреть».

Плюсы у стоявшего в салоне были видны сразу. Удобная низкая посадка,
по уму приваренные подножки и лапки, мягкое удобное сиденье и вилка, как у велосипеда (что впоследствии пригодилось не раз). Дуги в стоке, которых так не хватало предыдущему, покалеченному моими неумениями, мотоциклу. И он был легкий. Пластиковый и легкий, по ощущениям его можно было поднять одной рукой. После 300-килограммового мотоцикла этот фактор для меня стал одним из самых важных — поднял, отряхнул и поехал дальше.

Ну, и посадка, как у чоппера. У меня был некед, была классика, а чоппера еще не было, и интересно было попробовать, как это так — ездить ногами вперед.

Забирая «Пустынного орла» из салона, я, если честно, не питала иллюзий. Красиво стоять может и столб, а вот езда на китайце предполагала хаос и разрушения прежде всего его самого. И вот что из этого вышло.

Все сложно с омонимами в английском

Омонимы — это буквально баг в лингвистике. Лексемы, которые случайно получили одинаковое написание или произношение. Или сразу с древних времен, или на протяжении истории развития языка.

Так или иначе, к ним привыкли и не стали менять. Но проблемы остались. Многие нейтивы до сих пор путают there, they’re и their. Что уж говорить о студентах, которые учат английский как второй.

Сегодня рассказываем об омонимах: с примерами, блэкджеком и всем остальным.

Что такое омонимы и откуда они взялись

Омонимы — это два или несколько слов, которые произносятся и/или пишутся одинаково, но значения у них разные. Или и то, и другое сразу.

Важный момент! Ring в значении «кольцо», ring как «ринг для бокса» и ring как «звонок» — это разные слова с точки зрения лингвистики. Не разные значения одного и того же слова, а именно отдельные лексемы.

Дело в том, что даже если слова пишутся одинаково, они часто имеют разное происхождение. К примеру, заимствованы из разных языков или региональных диалектов одного языка. Между заимствованиями могут быть столетия разницы. Также возможно, что написание слова изменялось на протяжении веков и «случайно» стало таким же, как в уже существующей лексеме.

Раз уже зацепились за слово ring, то давайте на нем и продолжим демонстрировать рождение омонимов.

Читать еще:  Шамбали десерт рецепт

Самым старым смыслом слова ring было «кольцо» или «что-то круглой формы». В староанглийском уже существовала лексема hring. Она означала «круглое украшение из драгоценного металла, которое носят на пальце или запястье». Да, тысячу лет назад так называли и браслет.

Позже, во времена стандартизации английского, hring превратилось в ring.

В XIV веке возросла популярность кулачных боев, и давно знакомая лексема получила новый смысл — «ринг для поединков». В то время ринг по форме больше напоминал круглую арену, поэтому слово было подходящим.

Происхождение одно, написание одно, но слова уже разные.

Зато совсем другая ситуация с лексемой ring в значении «звонить». Произошла она он древнеанглийского слова hringan — «звон» или «звонить». Различия с предыдущим небольшие, но они есть.

А зато протогерманские предки лексемы отличались уже очень заметно. Hringaz для «кольца» и Khrengan для «звонка».

Уже до XIV века ring для звона приобрело свое привычное написание. И так получилось, что оно совпало с написанием ring для кольца. Ни на что не намекаем, но вроде как стандартизаторы языка немного облажались.

Большинство омонимов «родилось» как раз во время перехода от староанглийского к среднеанглийскому в XIV-XV веке. В то время английский язык изменился до неузнаваемости, а изобретение печатных станков усугубило различия и закрепило единый стандарт грамматики английского на всей территории Британских островов.

Мы рассказали об этом в статье «Когда вы учили произношение английских слов, вы материли Уильяма Кэкстона, даже если не знали, кто это вообще такой». Спойлер: очень часто новое написание слов создавалось, потому что так захотелось левой пятке печатника.

Структуры не было, правил трансформации лексем — тоже. Писали как попало. Поэтому не странно, что в современном языке настолько много омонимов.

Омографы и омофоны: WTF?

В примере выше мы рассмотрели случай, когда лексемы читаются и пишутся одинаково. Но так бывает не всегда.

Есть слова, которые читаются одинаково, но при этом по-разному пишутся. Это омофоны.

Есть слова, которые пишутся одинаково, но произносятся иначе. Это омографы.

Путаницы с ними очень много. Мы не зря в подводке к статье вспомнили классическое their, there и they’re. Потому что именно из этих омофонов родилась одна из самых распространенных ошибок носителей английского. Исследования показывают, что 18% молодых носителей английского постоянно делают ошибки в этих трех словах. А ведь они входят в топ-100 базовых лексем словарного запаса. В менее популярных омофонах ошибается уже свыше 30% респондентов.

В своих статьях мы их тоже упоминали. Вот здесь, например.

Интересно, что в случае с омофонами студенты, которые учат английский как второй, допускают значительно меньше ошибок, чем нейтивы. Причина в том, что носители часто знают грамматику языка на интуитивном уровне, но могут путаться даже в простых правилах. К русскому языку это тоже относится. Вспомните только, как много людей ошибаются в «-ться» и «-тся».

А вот с омографами куча проблем как раз у людей, которые учат английский как иностранный. Потому что пишутся лексемы одинаково, а произносятся по-разному.

Читать еще:  Шоколадно мандариновый десерт

Пример очень простой — bow. Возьмем два значения: «лук» (как стрелковое оружие) и «кланяться».

И оказывается, что как «лук» оно произносится [boʊ], а как «кланяться» — [baʊ].

Причина та же — изначально это были совершенно разные слова. В староанглийском «лук» обозначали лексемой boga. А «кланяться» — это būgan. Магическим образом их упростили, но произношение осталось с намеком на старое написание.

И вот запомнить все эти разные произношения и куда они относятся — задача крайне сложная. Потому что ни единого порядка, ни логики в этом нет.

Слова, в которых часто делают ошибки

А в практической части материала мы немного расскажем о популярных омонимах, в которых студенты очень часто ошибаются. Запомните их хорошо!

Омофоны:

Right — write — rite

Правый, правильный — писать — обряд

Accept — except

Принимать, соглашаться — кроме

Произношение: [əkˈsept] или [ɪkˈsept], в зависимости от диалектов

Plane — plain

Самолет, плоскость — простой, обыкновенный

Idle — idol

Peace — piece

Than — then

Эта пара — лидер среди ошибок. Than и Then часто путают даже студенты на уровне Upper-Intermediate. Чтобы запомнить ее и никогда не ошибаться, существует даже специальная мнемоника:

Then — time

Than — comparison

Просто посмотрите на гласные буквы, которые совпадают в словах.

Then — время

Than — сравнение

Вот и все. А больше про мнемонику в английском можете почитать здесь.

Beat — beet

Waist — waste

В целом ошибки в омофонах лечатся обычными упражнениями на словарный запас. Нужно закрепить именно правильное написание слов и не путаться. Студенты, которые учат английский как второй, с этим хорошо справляются в большинстве случаев.

Вряд ли много изучающих английский, которые путают написание write и right.

Омографы:

А вот с этим сложнее. Ведь запоминать нужно не написание, а произношение. Ошибок здесь в десятки раз больше, чем с омофонами.

Вот наиболее частые из них:

Desert

Если [dɪˈzɜːt], то «покидать»

А если [ˈdɛzət], «пустыня»

Forte

Если [fo:rt], то «форт», «крепость»

А если [‘fo:rti], то «форте» — «громко» в музыкальной нотации

Lead

Если [li:d], то «вести»

А если [led], то «свинец»

Row

Если [rou], то «ряд»

А если [rau], то «ссора»

Sow

Если [sou], то «сеять»

А если [sau], то «свинья»

Tear

Если [tiər], то «слеза»

А если [teər], то «рвать»

Наверное, вы заметили, что большинство омографов в одной паре — глаголы и существительные. Поэтому с пониманием смысла обычно проблем нет. Тем более, что часто одно значение из пары значительно распространеннее второго. А с правильной артикуляцией звуков — есть.

Поэтому рекомендуем сразу учить, что desert как «пустыня» и desert как «покидать» — это два разных слова, которые случайно пишутся одинаково. А не одно слово с двумя значениями. Тогда будет сильно меньше путаницы, какое слово когда использовать и как его произносить.

Полные омонимы мы здесь приводить не будем. Хоть все студенты без исключения учат их как разные значения одного слова, но на качество изучения это не влияет. Чисто со стороны преподавания нет разницы, представлять слово miss как два отдельных слова с разными значениями «промахиваться» и «скучать» или как одно слово, у которого несколько не связанных друг с другом значений. Да и для студента разницы тоже нет. Все равно придется запоминать самые распространенные смыслы.

Читать еще:  Десерты маккафе отзывы

Всего в английском языке больше тысячи омонимов, даже если не считать редкие и устаревшие слова. И все подряд учить не нужно. Вряд ли вы когда-то в жизни используете слово sheer в значении «отклониться от курса».

Но вот с омонимами из топ-3000 лексикона нужно ознакомиться и знать, где и в чем там разница. Прокачайте свой английский уже сейчас, записывайтесь на бесплатный онлайн-урок и изучайте омонимы и другие особенности английского с удовольствием.

Онлайн-школа EnglishDom.com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу

Только для читателей Хабра первый урок с преподавателем в интерактивном цифровом учебнике бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!

Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок. Введи промокод november-2021 на этой странице или прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 10.12.2021.

Игровой автомат Bananas go bahamas — играть бесплатно.

Кроме того периодически встречаются и особенные дикие символы. Большинство символов во время выигрышей красочно анимируется, как и линии, на которых были образованы комбинации, что лишь добавляет игре интерактивности. Сами барабаны выполнены на фоне шалаша, смастерённого из лиан и пальмовых листьев, подчёркивающих игровую атмосферу.

Чтобы сыграть на слоте, нужно сначала настроить уровень ставок, обратившись к полю Уровень и выбрав число из диапазона 1-10. После этого необходимо выбрать достоинство используемых во время игры монет в поле Дост.монет, указав число от 0.01 до 1 и нажать кнопку запуска вращения, кликнув по центральной кнопке на панели. По бока от главной кнопки расположены 2 вспомогательные: Макс.

Игровой автомат Бананы Bananas go Bahamas бесплатно

ставка — активирует вращение при максимальном уровне ставки и при наибольшем достоинстве монеты; Авто игра — отвечает за запуск спинов в автоматическом режиме, во время которого игрок может наблюдать за процессом вращений не нажимая при этом абсолютно никаких кнопок. Достаточно лишь указать количество спинов, условие остановки и настроить размер каждой ставки по своему усмотрению.

После завершения всех настроек самое время перейти к запуску вращений в попытке сорвать максимальный куш в размере 140 тысяч. Получить максимальную награду можно при условии игры на максимальной ставке и наличии на активной линии сразу 5 символов с изображением Красного камня. Призы также доступны при условии наличия хотя бы любых 3, 4 или 5 одинаковых символов в пределах одной из 20 линий, количество которых правилами игры запрещено менять.

Войти в 888 Покер – личный кабинет, касса, восстановления пароля.

Для загрузки клиентского приложения кликните кнопку, прикрепленную к рекламе. Каждое рекламное объявление сайта сопровождается ссылкой, позволяющей начать скачивание софта. Возможность играть в браузере в Покер Старс не предусмотрена. Минимальные системные требования: Установка длится до 5 минут. После завершения запустите файл с рабочего стола, авторизуйтесь и начните играть. Пример оформления клиента для компьютера на скриншоте. Перед загрузкой активируйте «Неизвестные источники» в разделе «Безопасность». Разработчики предусмотрели возможность запускать приложение через смартфоны на базе Android и i OS. Игрок скачивает программу не с Google Play, требуется разрешить системе устанавливать приложения с других источников. Для скачивания откройте сайт покер рума Poker Stars с Андроид устройства. На прикрепленных изображениях – примеры оформления главной страницы приложения, меню и игрового процесса.

Инструкция для устройств на i OS мало чем отличается от Андроид. Откройте сайт рума с телефона или планшета, найдите кнопку «Скачать».

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты
Adblock
detector